THE TENANT OF WILDFELL HALL
PART 14
CHAPTER XXX
On the
following morning I received a few lines from him myself, confirming Hargrave’s
intimations respecting his approaching return. And he did come next week,
but in a condition of body and mind even worse than before. I did not,
however, intend to pass over his derelictions this time without a remark; I
found it would not do. But the first day he was weary with his journey,
and I was glad to get him back: I would not upbraid him then; I would wait till
to-morrow. Next morning he was weary still: I would wait a little
longer. But at dinner, when, after breakfasting at twelve o’clock on a
bottle of soda-water and a cup of strong coffee, and lunching at two on another
bottle of soda-water mingled with brandy, he was finding fault with everything
on the table, and declaring we must change our cook, I thought the time was
come.
‘It is the
same cook as we had before you went, Arthur,’ said I. ‘You were generally
pretty well satisfied with her then.’
‘You must
have been letting her get into slovenly habits, then, while I was away.
It is enough to poison one, eating such a disgusting mess!’ And he
pettishly pushed away his plate, and leant back despairingly in his chair.
‘I think
it is you that are changed, not she,’ said I, but with the utmost gentleness,
for I did not wish to irritate him.
‘It may be
so,’ he replied carelessly, as he seized a tumbler of wine and water, adding,
when he had tossed it off, ‘for I have an infernal fire in my veins, that all
the waters of the ocean cannot quench!’
‘What
kindled it?’ I was about to ask, but at that moment the butler entered and
began to take away the things.
‘Be quick,
Benson; do have done with that infernal clatter!’ cried his master. ‘And
don’t bring the cheese, unless you want to make me sick outright!’
Benson, in
some surprise, removed the cheese, and did his best to effect a quiet and
speedy clearance of the rest; but, unfortunately, there was a rumple in the
carpet, caused by the hasty pushing back of his master’s chair, at which he
tripped and stumbled, causing a rather alarming concussion with the trayful of
crockery in his hands, but no positive damage, save the fall and breaking of a
sauce tureen; but, to my unspeakable shame and dismay, Arthur turned furiously
around upon him, and swore at him with savage coarseness. The poor man
turned pale, and visibly trembled as he stooped to pick up the fragments.
‘He
couldn’t help it, Arthur,’ said I; ‘the carpet caught his foot, and there’s no
great harm done. Never mind the pieces now, Benson; you can clear them
away afterwards.’
Glad to be
released, Benson expeditiously set out the dessert and withdrew.
‘What
could you mean, Helen, by taking the servant’s part against me,’ said Arthur,
as soon as the door was closed, ‘when you knew I was distracted?’
‘I did not
know you were distracted, Arthur: and the poor man was quite frightened and
hurt at your sudden explosion.’
‘Poor man,
indeed! and do you think I could stop to consider the feelings of an insensate
brute like that, when my own nerves were racked and torn to pieces by his
confounded blunders?’
‘I never
heard you complain of your nerves before.’
‘And why
shouldn’t I have nerves as well as you?’
‘Oh, I
don’t dispute your claim to their possession, but I never complain of mine.’
‘No, how
should you, when you never do anything to try them?’
‘Then why
do you try yours, Arthur?’
‘Do you
think I have nothing to do but to stay at home and take care of myself like a
woman?’
‘Is it
impossible, then, to take care of yourself like a man when you go abroad?
You told me that you could, and would too; and you promised—’
‘Come,
come, Helen, don’t begin with that nonsense now; I can’t bear it.’
‘Can’t
bear what?—to be reminded of the promises you have broken?’
‘Helen,
you are cruel. If you knew how my heart throbbed, and how every nerve
thrilled through me while you spoke, you would spare me. You can pity a
dolt of a servant for breaking a dish; but you have no compassion for me when
my head is split in two and all on fire with this consuming fever.’
He leant
his head on his hand, and sighed. I went to him and put my hand on his
forehead. It was burning indeed.
‘Then come
with me into the drawing-room, Arthur; and don’t take any more wine: you have
taken several glasses since dinner, and eaten next to nothing all the
day. How can that make you better?’
With some
coaxing and persuasion, I got him to leave the table. When the baby was
brought I tried to amuse him with that; but poor little Arthur was cutting his
teeth, and his father could not bear his complaints: sentence of immediate
banishment was passed upon him on the first indication of fretfulness; and
because, in the course of the evening, I went to share his exile for a little
while, I was reproached, on my return, for preferring my child to my
husband. I found the latter reclining on the sofa just as I had left him.
‘Well!’
exclaimed the injured man, in a tone of pseudo-resignation. ‘I thought I
wouldn’t send for you; I thought I’d just see how long it would please you to
leave me alone.’
‘I have
not been very long, have I, Arthur? I have not been an hour, I’m sure.’
‘Oh, of
course, an hour is nothing to you, so pleasantly employed; but to me—’
‘It has
not been pleasantly employed,’ interrupted I. ‘I have been nursing our
poor little baby, who is very far from well, and I could not leave him till I
got him to sleep.’
‘Oh, to be
sure, you’re overflowing with kindness and pity for everything but me.’
‘And why
should I pity you? What is the matter with you?’
‘Well!
that passes everything! After all the wear and tear that I’ve had, when I
come home sick and weary, longing for comfort, and expecting to find attention
and kindness, at least from my wife, she calmly asks what is the matter with
me!’
‘There is
nothing the matter with you,’ returned I, ‘except what you have wilfully
brought upon yourself, against my earnest exhortation and entreaty.’
‘Now,
Helen,’ said he emphatically, half rising from his recumbent posture, ‘if you
bother me with another word, I’ll ring the bell and order six bottles of wine,
and, by heaven, I’ll drink them dry before I stir from this place!’
I said no
more, but sat down before the table and drew a book towards me.
‘Do let me
have quietness at least!’ continued he, ‘if you deny me every other comfort;’
and sinking back into his former position, with an impatient expiration between
a sigh and a groan, he languidly closed his eyes, as if to sleep.
What the
book was that lay open on the table before me, I cannot tell, for I never
looked at it. With an elbow on each side of it, and my hands clasped
before my eyes, I delivered myself up to silent weeping. But Arthur was
not asleep: at the first slight sob, he raised his head and looked round,
impatiently exclaiming, ‘What are you crying for, Helen? What the deuce
is the matter now?’
‘I’m
crying for you, Arthur,’ I replied, speedily drying my tears; and starting up,
I threw myself on my knees before him, and clasping his nerveless hand between
my own, continued: ‘Don’t you know that you are a part of myself? And do
you think you can injure and degrade yourself, and I not feel it?’
‘Degrade
myself, Helen?’
‘Yes,
degrade! What have you been doing all this time?’
‘You’d
better not ask,’ said he, with a faint smile.
‘And you
had better not tell; but you cannot deny that you have degraded yourself
miserably. You have shamefully wronged yourself, body and soul, and me
too; and I can’t endure it quietly, and I won’t!’
‘Well,
don’t squeeze my hand so frantically, and don’t agitate me so, for heaven’s
sake! Oh, Hattersley! you were right: this woman will be the death of me,
with her keen feelings and her interesting force of character. There,
there, do spare me a little.’
‘Arthur,
you must repent!’ cried I, in a frenzy of desperation, throwing my arms around
him and burying my face in his bosom. ‘You shall say you are sorry for
what you have done!’
‘Well,
well, I am.’
‘You are
not! you’ll do it again.’
‘I shall
never live to do it again if you treat me so savagely,’ replied he, pushing me
from him. ‘You’ve nearly squeezed the breath out of my body.’ He
pressed his hand to his heart, and looked really agitated and ill.
‘Now get
me a glass of wine,’ said he, ‘to remedy what you’ve done, you she tiger!
I’m almost ready to faint.’
I flew to
get the required remedy. It seemed to revive him considerably.
‘What a
shame it is,’ said I, as I took the empty glass from his hand, ‘for a strong
young man like you to reduce yourself to such a state!’
‘If you
knew all, my girl, you’d say rather, “What a wonder it is you can bear it so
well as you do!” I’ve lived more in these four months, Helen, than you
have in the whole course of your existence, or will to the end of your days, if
they numbered a hundred years; so I must expect to pay for it in some shape.’
‘You will
have to pay a higher price than you anticipate, if you don’t take care: there
will be the total loss of your own health, and of my affection too, if that is
of any value to you.’
‘What! you’re
at that game of threatening me with the loss of your affection again, are
you? I think it couldn’t have been very genuine stuff to begin with, if
it’s so easily demolished. If you don’t mind, my pretty tyrant, you’ll
make me regret my choice in good earnest, and envy my friend Hattersley his
meek little wife: she’s quite a pattern to her sex, Helen. He had her
with him in London all the season, and she was no trouble at all. He
might amuse himself just as he pleased, in regular bachelor style, and she
never complained of neglect; he might come home at any hour of the night or
morning, or not come home at all; be sullen, sober, or glorious drunk; and play
the fool or the madman to his own heart’s desire, without any fear or
botheration. She never gives him a word of reproach or complaint, do what
he will. He says there’s not such a jewel in all England, and swears he
wouldn’t take a kingdom for her.’
‘But he
makes her life a curse to her.’
‘Not
he! She has no will but his, and is always contented and happy as long as
he is enjoying himself.’
‘In that
case she is as great a fool as he is; but it is not so. I have several
letters from her, expressing the greatest anxiety about his proceedings, and
complaining that you incite him to commit those extravagances—one especially,
in which she implores me to use my influence with you to get you away from
London, and affirms that her husband never did such things before you came, and
would certainly discontinue them as soon as you departed and left him to the
guidance of his own good sense.’
‘The
detestable little traitor! Give me the letter, and he shall see it as
sure as I’m a living man.’
‘No, he
shall not see it without her consent; but if he did, there is nothing there to
anger him, nor in any of the others. She never speaks a word against him:
it is only anxiety for him that she expresses. She only alludes to his
conduct in the most delicate terms, and makes every excuse for him that she can
possibly think of; and as for her own misery, I rather feel it than see it
expressed in her letters.’
‘But she
abuses me; and no doubt you helped her.’
‘No; I
told her she over-rated my influence with you, that I would gladly draw you
away from the temptations of the town if I could, but had little hope of success,
and that I thought she was wrong in supposing that you enticed Mr. Hattersley
or any one else into error. I had myself held the contrary opinion at one
time, but I now believed that you mutually corrupted each other; and, perhaps,
if she used a little gentle but serious remonstrance with her husband, it might
be of some service; as, though he was more rough-hewn than mine, I believed he
was of a less impenetrable material.’
‘And so
that is the way you go on—heartening each other up to mutiny, and abusing each
other’s partners, and throwing out implications against your own, to the mutual
gratification of both!’
‘According
to your own account,’ said I, ‘my evil counsel has had but little effect upon
her. And as to abuse and aspersions, we are both of us far too deeply
ashamed of the errors and vices of our other halves, to make them the common
subject of our correspondence. Friends as we are, we would willingly keep
your failings to ourselves—even from ourselves if we could, unless by knowing
them we could deliver you from them.’
‘Well,
well! don’t worry me about them: you’ll never effect any good by that.
Have patience with me, and bear with my languor and crossness a little while,
till I get this cursed low fever out of my veins, and then you’ll find me
cheerful and kind as ever. Why can’t you be gentle and good, as you were
last time?—I’m sure I was very grateful for it.’
‘And what
good did your gratitude do? I deluded myself with the idea that you were
ashamed of your transgressions, and hoped you would never repeat them again;
but now you have left me nothing to hope!’
‘My case
is quite desperate, is it? A very blessed consideration, if it will only
secure me from the pain and worry of my dear anxious wife’s efforts to convert
me, and her from the toil and trouble of such exertions, and her sweet face and
silver accents from the ruinous effects of the same. A burst of passion
is a fine rousing thing upon occasion, Helen, and a flood of tears is
marvellously affecting, but, when indulged too often, they are both deuced
plaguy things for spoiling one’s beauty and tiring out one’s friends.’
Thenceforth
I restrained my tears and passions as much as I could. I spared him my
exhortations and fruitless efforts at conversion too, for I saw it was all in
vain: God might awaken that heart, supine and stupefied with self-indulgence,
and remove the film of sensual darkness from his eyes, but I could not.
His injustice and ill-humour towards his inferiors, who could not defend
themselves, I still resented and withstood; but when I alone was their object,
as was frequently the case, I endured it with calm forbearance, except at
times, when my temper, worn out by repeated annoyances, or stung to distraction
by some new instance of irrationality, gave way in spite of myself, and exposed
me to the imputations of fierceness, cruelty, and impatience. I attended
carefully to his wants and amusements, but not, I own, with the same devoted
fondness as before, because I could not feel it; besides, I had now another
claimant on my time and care—my ailing infant, for whose sake I frequently
braved and suffered the reproaches and complaints of his unreasonably exacting
father.
But Arthur
is not naturally a peevish or irritable man; so far from it, that there was something
almost ludicrous in the incongruity of this adventitious fretfulness and
nervous irritability, rather calculated to excite laughter than anger, if it
were not for the intensely painful considerations attendant upon those symptoms
of a disordered frame, and his temper gradually improved as his bodily health
was restored, which was much sooner than would have been the case but for my
strenuous exertions; for there was still one thing about him that I did not
give up in despair, and one effort for his preservation that I would not
remit. His appetite for the stimulus of wine had increased upon him, as I
had too well foreseen. It was now something more to him than an accessory
to social enjoyment: it was an important source of enjoyment in itself. In
this time of weakness and depression he would have made it his medicine and
support, his comforter, his recreation, and his friend, and thereby sunk deeper
and deeper, and bound himself down for ever in the bathos whereinto he had
fallen. But I determined this should never be, as long as I had any
influence left; and though I could not prevent him from taking more than was
good for him, still, by incessant perseverance, by kindness, and firmness, and
vigilance, by coaxing, and daring, and determination, I succeeded in preserving
him from absolute bondage to that detestable propensity, so insidious in its
advances, so inexorable in its tyranny, so disastrous in its effects.
And here I
must not forget that I am not a little indebted to his friend Mr. Hargrave.
About that time he frequently called at Grassdale, and often dined with us, on
which occasions I fear Arthur would willingly have cast prudence and decorum to
the winds, and made ‘a night of it,’ as often as his friend would have
consented to join him in that exalted pastime; and if the latter had chosen to
comply, he might, in a night or two, have ruined the labour of weeks, and
overthrown with a touch the frail bulwark it had cost me such trouble and toil
to construct. I was so fearful of this at first, that I humbled myself to
intimate to him, in private, my apprehensions of Arthur’s proneness to these
excesses, and to express a hope that he would not encourage it. He was
pleased with this mark of confidence, and certainly did not betray it. On
that and every subsequent occasion his presence served rather as a check upon
his host, than an incitement to further acts of intemperance; and he always
succeeded in bringing him from the dining-room in good time, and in tolerably
good condition; for if Arthur disregarded such intimations as ‘Well, I must not
detain you from your lady,’ or ‘We must not forget that Mrs. Huntingdon is
alone,’ he would insist upon leaving the table himself, to join me, and his
host, however unwillingly, was obliged to follow.
Hence I
learned to welcome Mr. Hargrave as a real friend to the family, a harmless
companion for Arthur, to cheer his spirits and preserve him from the tedium of
absolute idleness and a total isolation from all society but mine, and a useful
ally to me. I could not but feel grateful to him under such
circumstances; and I did not scruple to acknowledge my obligation on the first
convenient opportunity; yet, as I did so, my heart whispered all was not right,
and brought a glow to my face, which he heightened by his steady, serious gaze,
while, by his manner of receiving those acknowledgments, he more than doubled
my misgivings. His high delight at being able to serve me was chastened
by sympathy for me and commiseration for himself—about, I know not what, for I
would not stay to inquire, or suffer him to unburden his sorrows to me.
His sighs and intimations of suppressed affliction seemed to come from a full
heart; but either he must contrive to retain them within it, or breathe them
forth in other ears than mine: there was enough of confidence between us
already. It seemed wrong that there should exist a secret understanding
between my husband’s friend and me, unknown to him, of which he was the
object. But my after-thought was, ‘If it is wrong, surely Arthur’s is the
fault, not mine.’
And indeed
I know not whether, at the time, it was not for him rather than myself that I
blushed; for, since he and I are one, I so identify myself with him, that I
feel his degradation, his failings, and transgressions as my own: I blush for
him, I fear for him; I repent for him, weep, pray, and feel for him as for
myself; but I cannot act for him; and hence I must be, and I am, debased,
contaminated by the union, both in my own eyes and in the actual truth. I
am so determined to love him, so intensely anxious to excuse his errors, that I
am continually dwelling upon them, and labouring to extenuate the loosest of
his principles and the worst of his practices, till I am familiarised with
vice, and almost a partaker in his sins. Things that formerly shocked and
disgusted me, now seem only natural. I know them to be wrong, because
reason and God’s word declare them to be so; but I am gradually losing that
instinctive horror and repulsion which were given me by nature, or instilled
into me by the precepts and example of my aunt. Perhaps then I was too
severe in my judgments, for I abhorred the sinner as well as the sin; now I
flatter myself I am more charitable and considerate; but am I not becoming more
indifferent and insensate too? Fool that I was, to dream that I had
strength and purity enough to save myself and him! Such vain presumption
would be rightly served, if I should perish with him in the gulf from which I
sought to save him! Yet, God preserve me from it, and him too! Yes,
poor Arthur, I will still hope and pray for you; and though I write as if you
were some abandoned wretch, past hope and past reprieve, it is only my anxious
fears, my strong desires that make me do so; one who loved you less would be less
bitter, less dissatisfied.
His
conduct has, of late, been what the world calls irreproachable; but then I know
his heart is still unchanged; and I know that spring is approaching, and deeply
dread the consequences.
As he
began to recover the tone and vigour of his exhausted frame, and with it
something of his former impatience of retirement and repose, I suggested a
short residence by the sea-side, for his recreation and further restoration,
and for the benefit of our little one as well. But no: watering-places
were so intolerably dull; besides, he had been invited by one of his friends to
spend a month or two in Scotland for the better recreation of grouse-shooting
and deer-stalking, and had promised to go.
‘Then you
will leave me again, Arthur?’ said I.
‘Yes,
dearest, but only to love you the better when I come back, and make up for all
past offences and short-comings; and you needn’t fear me this time: there are
no temptations on the mountains. And during my absence you may pay a
visit to Staningley, if you like: your uncle and aunt have long been wanting us
to go there, you know; but somehow there’s such a repulsion between the good
lady and me, that I never could bring myself up to the scratch.’
About the
third week in August, Arthur set out for Scotland, and Mr. Hargrave accompanied
him thither, to my private satisfaction. Shortly after, I, with little
Arthur and Rachel, went to Staningley, my dear old home, which, as well as my
dear old friends its inhabitants, I saw again with mingled feelings of pleasure
and pain so intimately blended that I could scarcely distinguish the one from
the other, or tell to which to attribute the various tears, and smiles, and
sighs awakened by those old familiar scenes, and tones, and faces.
Arthur did
not come home till several weeks after my return to Grassdale; but I did not
feel so anxious about him now; to think of him engaged in active sports among
the wild hills of Scotland, was very different from knowing him to be immersed
amid the corruptions and temptations of London. His letters now; though
neither long nor loverlike, were more regular than ever they had been before;
and when he did return, to my great joy, instead of being worse than when he
went, he was more cheerful and vigorous, and better in every respect.
Since that time I have had little cause to complain. He still has an
unfortunate predilection for the pleasures of the table, against which I have
to struggle and watch; but he has begun to notice his boy, and that is an
increasing source of amusement to him within-doors, while his fox-hunting and
coursing are a sufficient occupation for him without, when the ground is not
hardened by frost; so that he is not wholly dependent on me for
entertainment. But it is now January; spring is approaching; and, I
repeat, I dread the consequences of its arrival. That sweet season, I
once so joyously welcomed as the time of hope and gladness, awakens now far
other anticipations by its return.
CHAPTER XXXI
March
20th, 1824. The dreaded time is come, and Arthur is gone, as I
expected. This time he announced it his intention to make but a short
stay in London, and pass over to the Continent, where he should probably stay a
few weeks; but I shall not expect him till after the lapse of many weeks: I now
know that, with him, days signify weeks, and weeks months.
July
30th.—He returned about three weeks ago, rather better in health, certainly,
than before, but still worse in temper. And yet, perhaps, I am wrong: it
is I that am less patient and forbearing. I am tired out with his
injustice, his selfishness and hopeless depravity. I wish a milder word
would do; I am no angel, and my corruption rises against it. My poor
father died last week: Arthur was vexed to hear of it, because he saw that I
was shocked and grieved, and he feared the circumstance would mar his
comfort. When I spoke of ordering my mourning, he exclaimed,—‘Oh, I hate
black! But, however, I suppose you must wear it awhile, for form’s sake;
but I hope, Helen, you won’t think it your bounden duty to compose your face
and manners into conformity with your funereal garb. Why should you sigh
and groan, and I be made uncomfortable, because an old gentleman in —shire, a
perfect stranger to us both, has thought proper to drink himself to death?
There, now, I declare you’re crying! Well, it must be affectation.’
He would
not hear of my attending the funeral, or going for a day or two, to cheer poor
Frederick’s solitude. It was quite unnecessary, he said, and I was
unreasonable to wish it. What was my father to me? I had never seen
him but once since I was a baby, and I well knew he had never cared a stiver
about me; and my brother, too, was little better than a stranger.
‘Besides, dear Helen,’ said he, embracing me with flattering fondness, ‘I
cannot spare you for a single day.’
‘Then how
have you managed without me these many days?’ said I.
‘Ah! then
I was knocking about the world, now I am at home, and home without you, my
household deity, would be intolerable.’
‘Yes, as
long as I am necessary to your comfort; but you did not say so before, when you
urged me to leave you, in order that you might get away from your home without
me,’ retorted I; but before the words were well out of my mouth, I regretted
having uttered them. It seemed so heavy a charge: if false, too gross an
insult; if true, too humiliating a fact to be thus openly cast in his
teeth. But I might have spared myself that momentary pang of
self-reproach. The accusation awoke neither shame nor indignation in him:
he attempted neither denial nor excuse, but only answered with a long, low,
chuckling laugh, as if he viewed the whole transaction as a clever, merry jest
from beginning to end. Surely that man will make me dislike him at last!
Sine as ye brew, my maiden fair,
Keep mind that ye maun drink the yill.
Keep mind that ye maun drink the yill.
Yes; and I
will drink it to the very dregs: and none but myself shall know how bitter I
find it!
August
20th.—We are shaken down again to about our usual position. Arthur has
returned to nearly his former condition and habits; and I have found it my
wisest plan to shut my eyes against the past and future, as far as he, at
least, is concerned, and live only for the present: to love him when I can; to
smile (if possible) when he smiles, be cheerful when he is cheerful, and pleased
when he is agreeable; and when he is not, to try to make him so; and if that
won’t answer, to bear with him, to excuse him, and forgive him as well as I
can, and restrain my own evil passions from aggravating his; and yet, while I
thus yield and minister to his more harmless propensities to self-indulgence,
to do all in my power to save him from the worse.
But we
shall not be long alone together. I shall shortly be called upon to
entertain the same select body of friends as we had the autumn before last,
with the addition of Mr. Hattersley and, at my special request, his wife and
child. I long to see Milicent, and her little girl too. The latter
is now above a year old; she will be a charming playmate for my little Arthur.
September
30th.—Our guests have been here a week or two; but I have had no leisure to
pass any comments upon them till now. I cannot get over my dislike to
Lady Lowborough. It is not founded on mere personal pique; it is the
woman herself that I dislike, because I so thoroughly disapprove of her.
I always avoid her company as much as I can without violating the laws of
hospitality; but when we do speak or converse together, it is with the utmost
civility, even apparent cordiality on her part; but preserve me from such
cordiality! It is like handling brier-roses and may-blossoms, bright
enough to the eye, and outwardly soft to the touch, but you know there are
thorns beneath, and every now and then you feel them too; and perhaps resent
the injury by crushing them in till you have destroyed their power, though
somewhat to the detriment of your own fingers.
Of late,
however, I have seen nothing in her conduct towards Arthur to anger or alarm
me. During the first few days I thought she seemed very solicitous to win
his admiration. Her efforts were not unnoticed by him: I frequently saw
him smiling to himself at her artful manoeuvres: but, to his praise be it
spoken, her shafts fell powerless by his side. Her most bewitching
smiles, her haughtiest frowns were ever received with the same immutable,
careless good-humour; till, finding he was indeed impenetrable, she suddenly
remitted her efforts, and became, to all appearance, as perfectly indifferent
as himself. Nor have I since witnessed any symptom of pique on his part,
or renewed attempts at conquest upon hers.
This is as
it should be; but Arthur never will let me be satisfied with him. I have
never, for a single hour since I married him, known what it is to realise that
sweet idea, ‘In quietness and confidence shall be your rest.’ Those two
detestable men, Grimsby and Hattersley, have destroyed all my labour against
his love of wine. They encourage him daily to overstep the bounds of
moderation, and not unfrequently to disgrace himself by positive excess.
I shall not soon forget the second night after their arrival. Just as I
had retired from the dining-room with the ladies, before the door was closed
upon us, Arthur exclaimed,—‘Now then, my lads, what say you to a regular
jollification?’
Milicent
glanced at me with a half-reproachful look, as if I could hinder it; but her
countenance changed when she heard Hattersley’s voice, shouting through door
and wall,—‘I’m your man! Send for more wine: here isn’t half enough!’
We had
scarcely entered the drawing-room before we were joined by Lord Lowborough.
‘What can
induce you to come so soon?’ exclaimed his lady, with a most ungracious air of
dissatisfaction.
‘You know
I never drink, Annabella,’ replied he seriously.
‘Well, but
you might stay with them a little: it looks so silly to be always dangling
after the women; I wonder you can!’
He
reproached her with a look of mingled bitterness and surprise, and, sinking
into a chair, suppressed a heavy sigh, bit his pale lips, and fixed his eyes
upon the floor.
‘You did
right to leave them, Lord Lowborough,’ said I. ‘I trust you will always
continue to honour us so early with your company. And if Annabella knew
the value of true wisdom, and the misery of folly and—and intemperance, she
would not talk such nonsense—even in jest.’
He raised
his eyes while I spoke, and gravely turned them upon me, with a half-surprised,
half-abstracted look, and then bent them on his wife.
‘At
least,’ said she, ‘I know the value of a warm heart and a bold, manly spirit.’
‘Well,
Annabella,’ said he, in a deep and hollow tone, ‘since my presence is
disagreeable to you, I will relieve you of it.’
‘Are you
going back to them, then?’ said she, carelessly.
‘No,’
exclaimed he, with harsh and startling emphasis. ‘I will not go back to
them! And I will never stay with them one moment longer than I think
right, for you or any other tempter! But you needn’t mind that; I shall
never trouble you again by intruding my company upon you so unseasonably.’
He left
the room: I heard the hall-door open and shut, and immediately after, on
putting aside the curtain, I saw him pacing down the park, in the comfortless
gloom of the damp, cloudy twilight.
‘It would
serve you right, Annabella,’ said I, at length, ‘if Lord Lowborough were to
return to his old habits, which had so nearly effected his ruin, and which it
cost him such an effort to break: you would then see cause to repent such
conduct as this.’
‘Not at
all, my dear! I should not mind if his lordship were to see fit to
intoxicate himself every day: I should only the sooner be rid of him.’
‘Oh,
Annabella!’ cried Milicent. ‘How can you say such wicked things! It
would, indeed, be a just punishment, as far as you are concerned, if Providence
should take you at your word, and make you feel what others feel, that—‘ She
paused as a sudden burst of loud talking and laughter reached us from the
dining-room, in which the voice of Hattersley was pre-eminently conspicuous,
even to my unpractised ear.
‘What you
feel at this moment, I suppose?’ said Lady Lowborough, with a malicious smile,
fixing her eyes upon her cousin’s distressed countenance.
The latter
offered no reply, but averted her face and brushed away a tear. At that
moment the door opened and admitted Mr. Hargrave, just a little flushed, his
dark eyes sparkling with unwonted vivacity.
‘Oh, I’m
so glad you’re come, Walter?’ cried his sister. ‘But I wish you could
have got Ralph to come too.’
‘Utterly
impossible, dear Milicent,’ replied he, gaily. ‘I had much ado to get
away myself. Ralph attempted to keep me by violence; Huntingdon
threatened me with the eternal loss of his friendship; and Grimsby, worse than
all, endeavoured to make me ashamed of my virtue, by such galling sarcasms and
innuendoes as he knew would wound me the most. So you see, ladies, you ought
to make me welcome when I have braved and suffered so much for the favour of
your sweet society.’ He smilingly turned to me and bowed as he finished
the sentence.
‘Isn’t he
handsome now, Helen!’ whispered Milicent, her sisterly pride overcoming, for
the moment, all other considerations.
‘He would
be,’ I returned, ‘if that brilliance of eye, and lip, and cheek were natural to
him; but look again, a few hours hence.’
Here the
gentleman took a seat near me at the table, and petitioned for a cup of coffee.
‘I
consider this an apt illustration of heaven taken by storm,’ said he, as I
handed one to him. ‘I am in paradise, now; but I have fought my way
through flood and fire to win it. Ralph Hattersley’s last resource was to
set his back against the door, and swear I should find no passage but through
his body (a pretty substantial one too). Happily, however, that was not
the only door, and I effected my escape by the side entrance through the
butler’s pantry, to the infinite amazement of Benson, who was cleaning the
plate.’
Mr.
Hargrave laughed, and so did his cousin; but his sister and I remained silent
and grave.
‘Pardon my
levity, Mrs. Huntingdon,’ murmured he, more seriously, as he raised his eyes to
my face. ‘You are not used to these things: you suffer them to affect
your delicate mind too sensibly. But I thought of you in the midst of
those lawless roysterers; and I endeavoured to persuade Mr. Huntingdon to think
of you too; but to no purpose: I fear he is fully determined to enjoy himself
this night; and it will be no use keeping the coffee waiting for him or his
companions; it will be much if they join us at tea. Meantime, I earnestly
wish I could banish the thoughts of them from your mind—and my own too, for I
hate to think of them—yes—even of my dear friend Huntingdon, when I consider
the power he possesses over the happiness of one so immeasurably superior to
himself, and the use he makes of it—I positively detest the man!’
‘You had
better not say so to me, then,’ said I; ‘for, bad as he is, he is part of
myself, and you cannot abuse him without offending me.’
‘Pardon
me, then, for I would sooner die than offend you. But let us say no more
of him for the present, if you please.’
At last
they came; but not till after ten, when tea, which had been delayed for more
than half an hour, was nearly over. Much as I had longed for their
coming, my heart failed me at the riotous uproar of their approach; and
Milicent turned pale, and almost started from her seat, as Mr. Hattersley burst
into the room with a clamorous volley of oaths in his mouth, which Hargrave
endeavoured to check by entreating him to remember the ladies.
‘Ah! you
do well to remind me of the ladies, you dastardly deserter,’ cried he, shaking
his formidable fist at his brother-in-law. ‘If it were not for them, you
well know, I’d demolish you in the twinkling of an eye, and give your body to
the fowls of heaven and the lilies of the fields!’ Then, planting a chair
by Lady Lowborough’s side, he stationed himself in it, and began to talk to her
with a mixture of absurdity and impudence that seemed rather to amuse than to
offend her; though she affected to resent his insolence, and to keep him at bay
with sallies of smart and spirited repartee.
Meantime
Mr. Grimsby seated himself by me, in the chair vacated by Hargrave as they
entered, and gravely stated that he would thank me for a cup of tea: and Arthur
placed himself beside poor Milicent, confidentially pushing his head into her
face, and drawing in closer to her as she shrank away from him. He was
not so noisy as Hattersley, but his face was exceedingly flushed: he laughed
incessantly, and while I blushed for all I saw and heard of him, I was glad
that he chose to talk to his companion in so low a tone that no one could hear
what he said but herself.
‘What
fools they are!’ drawled Mr. Grimsby, who had been talking away, at my elbow,
with sententious gravity all the time; but I had been too much absorbed in
contemplating the deplorable state of the other two—especially Arthur—to attend
to him.
‘Did you
ever hear such nonsense as they talk, Mrs. Huntingdon?’ he continued.
‘I’m quite ashamed of them for my part: they can’t take so much as a bottle
between them without its getting into their heads—’
‘You are
pouring the cream into your saucer, Mr. Grimsby.’
‘Ah! yes,
I see, but we’re almost in darkness here. Hargrave, snuff those candles,
will you?’
‘They’re
wax; they don’t require snuffing,’ said I.
‘“The
light of the body is the eye,”’ observed Hargrave, with a sarcastic smile.
‘“If thine eye be single, thy whole body shall be full of light.”’
Grimsby
repulsed him with a solemn wave of the hand, and then turning to me, continued,
with the same drawling tones and strange uncertainty of utterance and heavy
gravity of aspect as before: ‘But as I was saying, Mrs. Huntingdon, they have
no head at all: they can’t take half a bottle without being affected some way;
whereas I—well, I’ve taken three times as much as they have to-night, and you
see I’m perfectly steady. Now that may strike you as very singular, but I
think I can explain it: you see their brains—I mention no names, but you’ll
understand to whom I allude—their brains are light to begin with, and the fumes
of the fermented liquor render them lighter still, and produce an entire
light-headedness, or giddiness, resulting in intoxication; whereas my brains,
being composed of more solid materials, will absorb a considerable quantity of
this alcoholic vapour without the production of any sensible result—’
‘I think
you will find a sensible result produced on that tea,’ interrupted Mr.
Hargrave, ‘by the quantity of sugar you have put into it. Instead of your
usual complement of one lump, you have put in six.’
‘Have I
so?’ replied the philosopher, diving with his spoon into the cup, and bringing
up several half-dissolved pieces in confirmation of the assertion.
‘Hum! I perceive. Thus, Madam, you see the evil of absence of
mind—of thinking too much while engaged in the common concerns of life.
Now, if I had had my wits about me, like ordinary men, instead of within me
like a philosopher, I should not have spoiled this cup of tea, and been
constrained to trouble you for another.’
‘That is
the sugar-basin, Mr. Grimsby. Now you have spoiled the sugar too; and
I’ll thank you to ring for some more, for here is Lord Lowborough at last; and
I hope his lordship will condescend to sit down with us, such as we are, and
allow me to give him some tea.’
His
lordship gravely bowed in answer to my appeal, but said nothing.
Meantime, Hargrave volunteered to ring for the sugar, while Grimsby lamented
his mistake, and attempted to prove that it was owing to the shadow of the urn
and the badness of the lights.
Lord
Lowborough had entered a minute or two before, unobserved by anyone but me, and
had been standing before the door, grimly surveying the company. He now
stepped up to Annabella, who sat with her back towards him, with Hattersley
still beside her, though not now attending to her, being occupied in
vociferously abusing and bullying his host.
‘Well,
Annabella,’ said her husband, as he leant over the back of her chair, ‘which of
these three “bold, manly spirits” would you have me to resemble?’
‘By heaven
and earth, you shall resemble us all!’ cried Hattersley, starting up and rudely
seizing him by the arm. ‘Hallo, Huntingdon!’ he shouted—‘I’ve got
him! Come, man, and help me! And d—n me, if I don’t make him drunk
before I let him go! He shall make up for all past delinquencies as sure
as I’m a living soul!’
There
followed a disgraceful contest: Lord Lowborough, in desperate earnest, and pale
with anger, silently struggling to release himself from the powerful madman
that was striving to drag him from the room. I attempted to urge Arthur
to interfere in behalf of his outraged guest, but he could do nothing but
laugh.
‘Huntingdon,
you fool, come and help me, can’t you!’ cried Hattersley, himself somewhat
weakened by his excesses.
‘I’m
wishing you God-speed, Hattersley,’ cried Arthur, ‘and aiding you with my
prayers: I can’t do anything else if my life depended on it! I’m quite
used up. Oh—oh!’ and leaning back in his seat, he clapped his hands on
his sides and groaned aloud.
‘Annabella,
give me a candle!’ said Lowborough, whose antagonist had now got him round the
waist and was endeavouring to root him from the door-post, to which he madly
clung with all the energy of desperation.
‘I shall
take no part in your rude sports!’ replied the lady coldly drawing back.
‘I wonder you can expect it.’ But I snatched up a candle and brought it
to him. He took it and held the flame to Hattersley’s hands, till,
roaring like a wild beast, the latter unclasped them and let him go. He
vanished, I suppose to his own apartment, for nothing more was seen of him till
the morning. Swearing and cursing like a maniac, Hattersley threw himself
on to the ottoman beside the window. The door being now free, Milicent
attempted to make her escape from the scene of her husband’s disgrace; but he
called her back, and insisted upon her coming to him.
‘What do
you want, Ralph?’ murmured she, reluctantly approaching him.
‘I want to
know what’s the matter with you,’ said he, pulling her on to his knee like a
child. ‘What are you crying for, Milicent?—Tell me!’
‘I’m not
crying.’
‘You are,’
persisted he, rudely pulling her hands from her face. ‘How dare you tell
such a lie!’
‘I’m not
crying now,’ pleaded she.
‘But you
have been, and just this minute too; and I will know what for. Come, now,
you shall tell me!’
‘Do let me
alone, Ralph! Remember, we are not at home.’
‘No
matter: you shall answer my question!’ exclaimed her tormentor; and he
attempted to extort the confession by shaking her, and remorselessly crushing
her slight arms in the gripe of his powerful fingers.
‘Don’t let
him treat your sister in that way,’ said I to Mr. Hargrave.
‘Come now,
Hattersley, I can’t allow that,’ said that gentleman, stepping up to the
ill-assorted couple. ‘Let my sister alone, if you please.’
And he
made an effort to unclasp the ruffian’s fingers from her arm, but was suddenly
driven backward, and nearly laid upon the floor by a violent blow on the chest,
accompanied with the admonition, ‘Take that for your insolence! and learn to
interfere between me and mine again.’
‘If you
were not drunk, I’d have satisfaction for that!’ gasped Hargrave, white and
breathless as much from passion as from the immediate effects of the blow.
‘Go to the
devil!’ responded his brother-in-law. ‘Now, Milicent, tell me what you
were crying for.’
‘I’ll tell
you some other time,’ murmured she, ‘when we are alone.’
‘Tell me
now!’ said he, with another shake and a squeeze that made her draw in her
breath and bite her lip to suppress a cry of pain.
‘I’ll tell
you, Mr. Hattersley,’ said I. ‘She was crying from pure shame and
humiliation for you; because she could not bear to see you conduct yourself so
disgracefully.’
‘Confound
you, Madam!’ muttered he, with a stare of stupid amazement at my
‘impudence.’ ‘It was not that—was it, Milicent?’
She was
silent.
‘Come,
speak up, child!’
‘I can’t
tell now,’ sobbed she.
‘But you
can say “yes” or “no” as well as “I can’t tell.”—Come!’
‘Yes,’ she
whispered, hanging her head, and blushing at the awful acknowledgment.
‘Curse you
for an impertinent hussy, then!’ cried he, throwing her from him with such
violence that she fell on her side; but she was up again before either I or her
brother could come to her assistance, and made the best of her way out of the
room, and, I suppose, up-stairs, without loss of time.
The next
object of assault was Arthur, who sat opposite, and had, no doubt, richly
enjoyed the whole scene.
‘Now,
Huntingdon,’ exclaimed his irascible friend, ‘I will not have you sitting there
and laughing like an idiot!’
‘Oh,
Hattersley,’ cried he, wiping his swimming eyes—‘you’ll be the death of me.’
‘Yes, I
will, but not as you suppose: I’ll have the heart out of your body, man, if you
irritate me with any more of that imbecile laughter!—What! are you at it
yet?—There! see if that’ll settle you!’ cried Hattersley, snatching up a footstool
and hurting it at the head of his host; but he as well as missed his aim, and
the latter still sat collapsed and quaking with feeble laughter, with tears
running down his face: a deplorable spectacle indeed.
Hattersley
tried cursing and swearing, but it would not do: he then took a number of books
from the table beside him, and threw them, one by one, at the object of his
wrath; but Arthur only laughed the more; and, finally, Hattersley rushed upon
him in a frenzy and seizing him by the shoulders, gave him a violent shaking,
under which he laughed and shrieked alarmingly. But I saw no more: I
thought I had witnessed enough of my husband’s degradation; and leaving
Annabella and the rest to follow when they pleased, I withdrew, but not to bed.
Dismissing Rachel to her rest, I walked up and down my room, in an agony of
misery for what had been done, and suspense, not knowing what might further
happen, or how or when that unhappy creature would come up to bed.
At last he
came, slowly and stumblingly ascending the stairs, supported by Grimsby and
Hattersley, who neither of them walked quite steadily themselves, but were both
laughing and joking at him, and making noise enough for all the servants to
hear. He himself was no longer laughing now, but sick and stupid. I
will write no more about that.
Such
disgraceful scenes (or nearly such) have been repeated more than once. I
don’t say much to Arthur about it, for, if I did, it would do more harm than
good; but I let him know that I intensely dislike such exhibitions; and each
time he has promised they should never again be repeated. But I fear he
is losing the little self-command and self-respect he once possessed: formerly,
he would have been ashamed to act thus—at least, before any other witnesses than
his boon companions, or such as they. His friend Hargrave, with a
prudence and self-government that I envy for him, never disgraces himself by
taking more than sufficient to render him a little ‘elevated,’ and is always
the first to leave the table after Lord Lowborough, who, wiser still,
perseveres in vacating the dining-room immediately after us: but never once,
since Annabella offended him so deeply, has he entered the drawing-room before
the rest; always spending the interim in the library, which I take care to have
lighted for his accommodation; or, on fine moonlight nights, in roaming about
the grounds. But I think she regrets her misconduct, for she has never
repeated it since, and of late she has comported herself with wonderful
propriety towards him, treating him with more uniform kindness and
consideration than ever I have observed her to do before. I date the time
of this improvement from the period when she ceased to hope and strive for
Arthur’s admiration.
To be continued